Search
Recents Posts
- 
					Un peu de pédagogie sur la traduction
sans parler d’IA ;) - 
					Générer, re-générer des voix de synthèse, 
c’est toujours travailler ! - 
					L’intelligence artificielle dans l’audiovisuel : 
entre promesses et désillusions - 
					L’interprétation olympique : 
L’importance des services linguistiques au niveau international
 - 
					The ‘Palette à la diable’* or the importance 
of translating restaurant menus 
 
				

