La traduction juridique est une matière à part. Elle requiert un haut niveau d’expertise et implique un devoir de confidentialité. Elle est très souvent soumise à des délais courts, ce qui en fait une traduction professionnelle complexe.
Depuis quelques années Pop translation a développé une équipe de traducteurs spécifiquement dédiée aux professionnels du droit. Ce service permet de répondre à leurs multiples problématiques, et propose un service professionnel adapté aux attentes des métiers du droit et de la justice.
Découvrez nos principaux avantages.
La mondialisation du commerce en général, et votre développement à l’international en particulier sont autant de raisons de nous faire traduire vos documents juridiques.
Nos traducteurs juristes professionnels natifs traduisent tous vos documents juridiques tels que vos contrats, vos jugements, vos conditions générales d’utilisation, ou encore votre politique de confidentialité.
La traduction juridique constitue un enjeu pour faire coïncider deux systèmes juridiques et leurs principes respectifs, en employant le vocabulaire et les formules techniques propres à ces différents systèmes, et propres au domaine juridique.
Elle requiert non seulement une excellente connaissance de la langue, mais aussi une bonne compréhension du secteur juridique et de ses lexiques spécifiques, dans la langue source comme dans la langue cible.
Notre agence de traduction travaille avec près de 750 traducteurs freelance. Ces linguistes ne rejoignent notre équipe de traducteurs juridiques confirmés qu’après avoir réussi des tests rigoureux. Ils font ensuite l’objet de contrôles qualité réguliers effectués par des linguistes confirmés en interne. Nous sommes sûrs de confier vos projets à des linguistes experts de votre secteur d’activité. Vous êtes sûrs de recevoir des traductions de qualité adaptées à vos besoins.
Toutes nos traductions sont effectuées par des traducteurs spécialistes du droit et par des experts judiciaires, spécialisés dans la traduction de contrats, litiges, dossiers administratifs, rapports d’expertise, certificats, demandes d’agrément, et tout autre document à caractère officiel.
Nos traducteurs sont des linguistes et des juristes aguerris qui ont signé un accord préalable de confidentialité avec Pop Translation. Ceci prévient tout risque de fuite d’information sous peine de sérieuses conséquences. En outre, tous vos documents peuvent être anonymisés sur demande avant d’être transmis à nos équipes, ce qui assure la confidentialité absolue de vos documents juridiques.
Nos traducteurs juristes sont spécialisés dans leurs domaines respectifs, notamment le droit des affaires, le droit d’auteur, le droit commercial, ou encore la traduction d’actes administratifs.
Vous pouvez d’ailleurs faire appel à nos traducteurs assermentés. L’assermentation d’un traducteur permet de certifier la traduction de vos documents, aux moyen de l’apposition d’un tampon délivré par l’Etat et de la signature du linguiste qui effectue la traduction. Cette garantie supplémentaire vous permet d’être certains de la qualité et de la précision de la traduction que vous recevez. Cela représente un coût supplémentaire comparé à la traduction classique, mais l’importance de votre document le vaut bien.
Vous souhaitez faire traduire vos documents juridiques ? Envoyez-nous une demande de devis ! Vous aurez accès non seulement aux services de nos talentueux traducteurs, de nos gestionnaires de projets, mais aussi à plein d’autres services et avantages !
Nos spécialités juridiques :
Droit des sociétés et des affaires
Droit bancaire, financier et fiscal
Droit des assurances
Droit de la concurrence
Droit de l’informatique
Droit de la propriété intellectuelle
Droit immobilier
Droit à la consommation
Droit international
Exemple de traductions juridiques :
Contrats
Accords de confidentialité
Conditions d’utilisation
Contrats de licence
Documents réglementaires
Brevets
Documents et transcriptions judiciaires
Pactes d’actionnaires
Testaments et actes
Protocoles d’investissement
Documents de procédure d’arbitrage
Documents fiscaux
Traduisez vos documents juridiques
La traduction juridique est une matière à part. Elle requiert un haut niveau d’expertise et implique un devoir de confidentialité. Elle est très souvent soumise à des délais courts, ce qui en fait une traduction professionnelle complexe.
Depuis quelques années Pop translation a développé une équipe de traducteurs spécifiquement dédiée aux professionnels du droit. Ce service permet de répondre à leurs multiples problématiques, et propose un service professionnel adapté aux attentes des métiers du droit et de la justice.
Découvrez nos principaux avantages.
La mondialisation du commerce en général, et votre développement à l’international en particulier sont autant de raisons de nous faire traduire vos documents juridiques.
Nos traducteurs juristes professionnels natifs traduisent tous vos documents juridiques tels que vos contrats, vos jugements, vos conditions générales d’utilisation, ou encore votre politique de confidentialité.
La traduction juridique constitue un enjeu pour faire coïncider deux systèmes juridiques et leurs principes respectifs, en employant le vocabulaire et les formules techniques propres à ces différents systèmes, et propres au domaine juridique.
Elle requiert non seulement une excellente connaissance de la langue, mais aussi une bonne compréhension du secteur juridique et de ses lexiques spécifiques, dans la langue source comme dans la langue cible.
Notre agence de traduction travaille avec près de 750 traducteurs freelance. Ces linguistes ne rejoignent notre équipe de traducteurs juridiques confirmés qu’après avoir réussi des tests rigoureux. Ils font ensuite l’objet de contrôles qualité réguliers effectués par des linguistes confirmés en interne. Nous sommes sûrs de confier vos projets à des linguistes experts de votre secteur d’activité. Vous êtes sûrs de recevoir des traductions de qualité adaptées à vos besoins.
Toutes nos traductions sont effectuées par des traducteurs spécialistes du droit et par des experts judiciaires, spécialisés dans la traduction de contrats, litiges, dossiers administratifs, rapports d’expertise, certificats, demandes d’agrément, et tout autre document à caractère officiel.
Nos traducteurs sont des linguistes et des juristes aguerris qui ont signé un accord préalable de confidentialité avec Pop Translation. Ceci prévient tout risque de fuite d’information sous peine de sérieuses conséquences. En outre, tous vos documents peuvent être anonymisés sur demande avant d’être transmis à nos équipes, ce qui assure la confidentialité absolue de vos documents juridiques.
Nos traducteurs juristes sont spécialisés dans leurs domaines respectifs, notamment le droit des affaires, le droit d’auteur, le droit commercial, ou encore la traduction d’actes administratifs.
Vous pouvez d’ailleurs faire appel à nos traducteurs assermentés. L’assermentation d’un traducteur permet de certifier la traduction de vos documents, aux moyen de l’apposition d’un tampon délivré par l’Etat et de la signature du linguiste qui effectue la traduction. Cette garantie supplémentaire vous permet d’être certains de la qualité et de la précision de la traduction que vous recevez. Cela représente un coût supplémentaire comparé à la traduction classique, mais l’importance de votre document le vaut bien.
Vous souhaitez faire traduire vos documents juridiques ? Envoyez-nous une demande de devis ! Vous aurez accès non seulement aux services de nos talentueux traducteurs, de nos gestionnaires de projets, mais aussi à plein d’autres services et avantages !
Nos spécialités juridiques :
Droit des sociétés et des affaires
Droit bancaire, financier et fiscal
Droit des assurances
Droit de la concurrence
Droit de l’informatique
Droit de la propriété intellectuelle
Droit immobilier
Droit à la consommation
Droit international
Exemple de traductions juridiques :